DIY i Niespodzianka dla Mamy / DIY et une surprise pour maman

Co się tak naprawdę dla niej liczy ? Chce wiedzieć, że pamiętasz, że doceniasz i jesteś wdzięczny. Tak naprawdę nie trzeba wydawać fortuny żeby była szczęśliwa. Wiem, bo sama jestem mamą...

Qu`est – ce qui est pour elle le plus important ? Elle veut savoir que tu te souviens, que tu apprécies ce qu`elle fait et que tu es reconnaissant. A vrai dire, il ne faut pas dépenser beaucoup d`argent pour qu`elle soit heureuse. Je le sais car moi aussi, je suis mère. 

Stąd pomysł na własnoręcznie robioną kartkę.
Potrzebne będzie siedem kwadracików jednakowej wielkości i kartka baza.

Alors, pour cette raison, cette idée de faire une carte soi-même.
Il nous faudra sept carrés de la même dimension et une feuille de papier de base.


Kolejnym etapem jest przygotowanie z tych kwadracików kwiatuszków. Należy trzy razy złożyć ten kwadracik w trójkąta a na koniec uciąć jeden róg aby nadać mu formę płatka.

Une étape suivante est la préparation de petites fleures à la base de ces carrés. Il faut les plier trois fois pour obtenir une traingle toute petite et à la fin, couper une côté en lui donnant la forme d`une pétale.


Z powstałego kwiatka wycinamy jeden płatek  sklejamy dwa sąsiadujące ze sobą.

Après avoir fait cette fleur, on coupe une partie et on unit les deux qui sont juste à côté.


W ten sposób przygotowane kwiatuszki należy ze sobą połączyć sklejając w odpowiedni sposób. Ta czynność spowoduje, że powstanie jeden duży pełny kwiat, coś w rodzaju hortensji. 
Jest piękny ale znajdziemy dla niego takie miejsce aby na pierwszy rzut oka nie był widoczny, stanie się wtedy miłą niespodzianką dla osoby obdarowanej.

Il faut alors coller les fleurs préparées comme ça, ce qui permettra de créer une seule fleur en forme de hortensia. Elle est belle mais on trouve pour lui un lieu caché pour qu`au premier abord, elle ne soit pas visible...elle deviendra alors une surprise sympa pour la personne qui recevoir la carte.


 Ukryjemy go w samym środku kartki, przykleimy jego przeciwległe płatki na dwóch różnych jej stronach. Kwiatek musi znaleźć się na środku aby otwierając kartkę, otwierał się również  on.

On va cacher cette fleur exactement au milieu de la carte, on va coller ces pétales de l`extermité sur ses deux différentes pages. La fleur doit se trouver au milieu pour pouvoir ouvrir facilement la carte et pour que la fleur s`ouvre aussi.


Myślę, że rezultat jest bardzo genialny. Trzeba wziąć pod uwagę, że wielkość kwiatka uzależniona jest od wielkości kwadracików i że do kwiatka trzeba dopasować kartkę bazę aby zachowane były proporcje dla całości.

Je pense que le résultat est super génial. Il faut quen même prendre en considération que la dimension de la fleur finale dépend de la dimension des carrés et que pour conserver les proportions, il faut penser aussi à la dimension de la carte de base.  


Pomysł nie jest mój, natrafiłam na niego w sieci i stwierdziłam, że muszę się z Wami nim podzielić, szczególnie, że już jutro jest okazja aby podjąć wyzwanie zrobienia go.
Kliknijcie tutaj (klik) aby zobaczyć film.

Cette idée n`est pas à moi, je l`ai trouvée dans l`internet et je me suis dit de la vous présenter, surtout que demain il y aura l`occasion de relever le challenge de faire cette carte.
Il suffit de cliquer ici pour voir le film.

Polecam i pozdrawiam
Je vous le conseille et je vous salue

Mamy z pewnością będą zachwycone.
Les mères seront certianement ravies.

Ewa

1 komentarz:

  1. Świetny efekt końcowy, jak również sam pomysł
    Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń