Smaki Nimes / Les goûts de Nîmes

A najwięcej dostaję tego czego oczy zobaczyć nie mogą ;-))

et de ce que je reçois le plus, c`est ce qui est invisible pour les yeux.


To był tydzień na wysokich obrotach, wydajność 1000% , że o poziomie szczęścia i poczuciu spełnienia nie wspomnę. Rozmowa w języku, którego poznaję, szlifuję i pielęgnuję już od ... dziestu lat, za każdym razem jest dla mnie wkraczaniem jakby w inny wymiar rzeczywistości. To nie tylko komunikacja, to poznawanie najpierw osoby a wraz z nią, kraju w którym żyje, jego zwyczajów i tradycji. Takie spotkanie zawsze pełne jest emocji i pozytywnych wibracji, to odkrywanie nie tylko tej drugiej osoby ale i siebie w jej kontekście.

C’était une semaine bien intense, ma productivité au niveau 1000% sans parler du niveau de la joie ni de la satisfaction qu’il ne faut pas commenter.
La conversation en langue que je suis en train de connaître depuis toujours, de le perfectionner sans cesse et de l’enrichir depuis bien des années, à chaque fois est pour moi comme entrer dans une autre dimension de la réalité. Ce n’est qu’une communication, c’est une connaissance de la personne avant tout, ensuite du pays d’où elle vient, et encore ses habitudes et ses traditions. Une telle rencontre est toujours pleine d’émotions et de vibrations positives. C’est la découverte pas seulement de cette deuxième personne mais aussi nous même dans son contexte.


Kiedyś, przemierzyłam ten region, pełen różowych flamingów, dzikich koni i strasznie wysokiej wilgotności powietrza. Wróciły wspomnienia wraz z gośćmi...
Krem z kasztanów przywołał smaki, kiedy to na jednej z ulic Paryża, moją uwagę przykuł interesujący aromat, to jest dokładnie ten sam smak...

L’autrefois, j’ai traversé cette région pleine de flamants roses, de chevaux sauvages et d’une humidité très élévée dans la nuit. Les souvenirs sont revenus avec les invités...
La crème des marrons a révéillé mes goûts où dans une des rues parisiennes, mon attention a été attirée par un arôme intéressant....c’est exactement le même goût.

Pozdrawiam
Cordialement
Ewa

p.s.
na zdjęciu, Olsztyn koło Częstochowy
sur la photo, Olsztyn à côté de Częstochowa

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz