Przejdź do głównej zawartości

#Święto Pracy czy Święto Konwalii - jak to wygląda we Francji ?


I jedno i drugie ! Francuzi 1 maja mają dwie okazje do świętowania. Pierwsza jest wszystkim bardzo dobrze znana, to Święto Pracy, wspomnienie podjęcia przez związki zawodowe decyzji o wolnym od pracy dniu. Druga okazja to Święto Konwalii.

A co to takiego i skąd się wzięła taka tradycja ?
Dla zainteresowanych frankofonów przygotowałam krótki opis pochodzenia tego święta po francusku.
W razie jednak gdyby ktoś potrzebował mimo wszystko tłumaczenia na język polski, odsyłam do TUTAJ.



Pourquoi le muguet le 1 mai ?

L`une d`explications de cette tradition de célébrer le 1 mai avec le muguet à la main est que ce jour-là,  les Celtes ont célébré le retour de l`été et le muguet , présent à cette époque-là dans leurs jardins, était considéré comme fleur porte-bonheur et symbole du printemps arrivé. D`après le language des fleurs, le muguet signifie le retour du bonheur et celui qui trouve un brin de muguet de 13 clochettes sera particulièrement favorisé par le destin.

À la Renaissance, le 1 mai était aussi le jour de l`amour. On organisait des bals du muguet où les jeunes filles étaient vêtues de blanc et les jeunes hommes fleurissaient leurs boutonnières d`un brin de muguet. C`était le seul bal de l`année où les parents n`avaient pas le droit d`accès. À cette période, les gens fabriquaient les couronnes de fleurs et les offraient à une personne aimée, le jeune homme à sa fiancée et la famille d`une jeune maman, décorait de muguets sa maison pour offrir à un bébé du bonheur.  Délicat, d`une parure  sublime et très féminine, le muguet est devenu aussi un symbole de l`amitié que Charles IX, le roi de France, a choisi pour l`offrir aux dames de la cour. Cette tradition a persisté jusqu`à nos jours et en plus, le 1 mai, chacun peut vendre ces muguets dans la rue  sans payer la taxe d`impôts mais seulement à condition qu`ils viennent du jardin de ceux qui les vendent. 

Gdybyście chcieli podejść do tego tematu metodycznie i sprawdzić swoją znajomość języka, poniżej publikuję znaleziony na internecie filmik wraz z pytaniami.

A czy wiemy, zadaję sobie teraz sama pytanie, jak zbudowana jest konwalia ? Jak nazywają się poszczególne jej części i gdzie możemy spotkać ją we Francji ? Który z regionów sprzyja najbardziej jej wzrostowi ? Zapraszam do lektury poniższego artykułu oraz obejrzenia obrazka z rozrysowaną konwalią, dzięki nim odpowiemy sobie na te pytania poszerzając swoją wiedzę o kolejne informacje.
 


Można by pomyśleć, zwykły wiosenny kwiatuszek, który pojawia się na chwilkę a swoją obecnością wywołuje od wieków radość, przesądnym natomiast przynosi szczęście. Cóż może być piękniejszego tego wiosennego dnia ponad roznoszącą się w ogrodach woń tego niepozornego kwiatuszka.
Życzę miłego świętowania 
pozdrawiam
Ewa

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

#znaki zodiaku i miesiące - des signes du zodiaque et les mois

  źródło Z nowym rokiem niektórzy z nas bardzo lubią czytać swoje horoskopy. Chcemy sprawdzić co czeka nas w najbliższych miesiącach i dowiedzieć się co przygotował dla nas los. Skoro to zajęcie i ta ciekawość są tak powszechne, to może wykorzystamy tę aktywność do nauczenia się znaków zodiaku po francusku? Co bym zaproponowała na początek ?  Przyjrzyjmy się słowom, które zamieściłam powyżej. Oczywiście w zrozumieniu ich pomogą nam tym razem rysunki znaków ale gdybyśmy skupili się na samych rzeczownikach, czy jesteśmy w stanie doszukać się podobieństwa między językami ? Z pewnością cztery spośród dwunastu rozszyfrujecie z łatwością gdyż są takie same po angielsku                      Dzięki temu, do nauczenia pozostaje nam jedynie osiem znaków. TAUREAU - byk G É MEAUX - bliźnięta VERSEAU - wodnik POISSONS - ryby   VIERGE - panna B É LIER - baran SAGITAIRE - strzelec CAPRICORNE - koziorożec Trzy pierwsz...

#Trzej Królowie - Les Rois Mages i galette des Rois na francuskich stołach

źródło  Epiphanie czyli Dzień Objawienia Pańskiego - Święto Trzech Króli świętuje się zawsze 6 stycznia. Z roku na rok to święto przypada innego dnia gdyż celebruje się je dwa tygodnie po Bożym Narodzeniu czyli jest to święto ruchome ( une fête mobile ). Kim są Trzej Królowie ( Les Rois Mages) ? Jaka jest ich symbolika ? To przedstawiciele ludów, które czczą Boże dziecię. Podążali za betlejemską gwiazdą z trzech stron świata aby oddać hołd (rendre hommage) nowonarodzonemu Jezusowi.  Kacper ( Gaspard ) najmłodszy, pochodził z Azji. Melchior ( Melchior ) najstarszy, pochodził z Europy. Baltazar ( Balthazar ), mężczyzna w średnim wieku, pochodził z Afryki. Każdy z nich przyniósł dzieciątku prezenty, każdy z nich ma znaczenie symboliczne: - złoto ( l`or ) podkreślające królewskie pochodzenie dzieciątka - kadzidło ( l`encens ) wyrażało boskość dzieciątka - mirra ( la myrrhe ) podkreślało jego człowieczeństwo/ludzkość To tyle jeżeli chodzi o historię, trzeba natomiast wiedzieć, że ...

#słowa na nowy rok - paroles pour ce Nouvel An

  źródło To jest bardzo dobra piosenka na Nowy Rok. Gr é goire napisał ją pod wpływem smutnych przeżyć ale może być ona naszym tekstem na wejście w nowy czas. Może być dla nas lekcją jak żyć aby nie tracić czasu na popełnianie błędów. Polecam jej słowa: Dla osób uczących się języka warto zwrócić uwagę na dwie rzeczy: - użycie wyrażenia o ilości trop de - konstrukcji czasownikowej il suffit de W refrenie tej piosenki widzimy w wielu miejscach użycie wyrażenia TROP DE (zbyt dużo). Trzeba pamiętać, że po wyrażeniach o ilości wprowadzamy bezpośrednio rzeczownik już bez rodzajnika TROP DE routes TROP DE doutes TROP DE danses TROP DE bouquets de roses Konstrukcja czasownikowa IL SUFFIT DE (wystarczy aby) jest bardzo prosta w użyciu ponieważ wystarczy wprowadzić po niej bezokolicznik i wszystko gotowe. IL SUFFIT DE chanter bien pour avoir une bonne note (wystarczy ładnie śpiewać żeby dostać dobrą ocenę) IL SUFFIT DE se reposer pour se sentir mieux (wystarczy odpocząć aby lepiej się pocz...