Przejdź do głównej zawartości

#Walentynki na lekcjach hiszpańskiego


Strona ProfeDeELE.es opublikowała w 2016 roku artykuł poruszający temat uczucia miłości i relacji między ludzkich. Natknęłam się na niego przeglądając internet w poszukiwaniu pomysłów na lekcję z okazji święta zakochanych i pomyślałam, że skoro nie mogę z niego skorzystać jako nauczyciel (ponieważ uczę francuskiego a nie hiszpańskiego), to skorzystam z niego jako uczennica (ponieważ wciąż uczę się tego języka).

Dla osób, które chcą troszkę popracować z hiszpańskim, odświeżyć go czy pogłębić jego znajomość, proponuję żeby do artykułu zajrzeć, ponieważ jest bardzo bogaty w świetnie podane treści.
Co mnie w nim urzekło ?

Przede wszystkim, w artykule znajdziecie filmiki, które są bardzo profesjonalnie nagrane, są  króciutkie ponieważ każdy z nich trwa około 3 minut a główni bohaterowie są hispanojęzyczni więc mówią tak, że w pierwszym kontakcie z dialogiem, niczego nie zrozumiałam ;-))

Kolejna zaleta to sposób podania tych filmików. Do każdego z nich załączone jest słownictwo, które w trakcie trwania pojawia się po lewej stronie obrazu oraz pytania do poszczególnych scen. Nagle filmik się zatrzymuje i po prawej stronie wyskakuje okienko z pytaniem i kilkoma możliwościami do wyboru. Jeżeli odpowiemy dobrze, wtedy dostajemy punkt a kiedy odpowiemy błędnie, pojawia się czerwona rameczka na okienku i możemy sobie ewentualnie przeczytać dobrą odpowiedź.

Na sam koniec, kiedy już obejrzymy wszystkie filmiki, możemy podsumować sobie poznane, nowe słownictwo klikając na udostępnione fiszki, przygotowane w aplikacji quizlet. Tam znajdziecie słowo bądź wyrażenie idiomatyczne wytłumaczone na hiszpański więc podczas około 20 minut (mówię tu o całości trwania ćwiczenia z trzema filmikami i analizą fiszek) bardzo intensywnie pracujecie nad językiem poznając nowe słownictwo i zatapiając się w nim.

Bardzo gorąco polecam. Sama już kilka razy wracałam do tej strony ponieważ za punkt honoru wzięłam sobie, że zrozumiem dokładnie wszystko co mówią główni bohaterowie tych filmików.

I jeszcze jedno. Pierwsze co przykuło moją uwagę to zdanie będące tytułem tego artykułu: "El amor mola". Oczywiście zaraz sprawdziłam jego znaczenie ponieważ pierwszy raz spotkałam się z czasownikiem "molar" i okazało się, że jest on synonimem czasownika "gustar" czyli lubić tylko jest to czasownik przechodni i raczej z mowy potocznej 

Pozdrawiam
Ewa

P.s.
Wystarczy, że klikniecie pod zdjęciem na słowo "źródło" i zostaniecie przekierowani do wspomnianej strony. Ewentualnie możecie kliknąć tutaj i też się tam dostaniecie.

I jeszcze jedno, jak dobrze poszukacie, to znajdziecie więcej tych filmików tylko już bez ćwiczeń leksykalnych i tych na zrozumienie treści.

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

#znaki zodiaku i miesiące - des signes du zodiaque et les mois

  źródło Z nowym rokiem niektórzy z nas bardzo lubią czytać swoje horoskopy. Chcemy sprawdzić co czeka nas w najbliższych miesiącach i dowiedzieć się co przygotował dla nas los. Skoro to zajęcie i ta ciekawość są tak powszechne, to może wykorzystamy tę aktywność do nauczenia się znaków zodiaku po francusku? Co bym zaproponowała na początek ?  Przyjrzyjmy się słowom, które zamieściłam powyżej. Oczywiście w zrozumieniu ich pomogą nam tym razem rysunki znaków ale gdybyśmy skupili się na samych rzeczownikach, czy jesteśmy w stanie doszukać się podobieństwa między językami ? Z pewnością cztery spośród dwunastu rozszyfrujecie z łatwością gdyż są takie same po angielsku                      Dzięki temu, do nauczenia pozostaje nam jedynie osiem znaków. TAUREAU - byk G É MEAUX - bliźnięta VERSEAU - wodnik POISSONS - ryby   VIERGE - panna B É LIER - baran SAGITAIRE - strzelec CAPRICORNE - koziorożec Trzy pierwsz...

#Trzej Królowie - Les Rois Mages i galette des Rois na francuskich stołach

źródło  Epiphanie czyli Dzień Objawienia Pańskiego - Święto Trzech Króli świętuje się zawsze 6 stycznia. Z roku na rok to święto przypada innego dnia gdyż celebruje się je dwa tygodnie po Bożym Narodzeniu czyli jest to święto ruchome ( une fête mobile ). Kim są Trzej Królowie ( Les Rois Mages) ? Jaka jest ich symbolika ? To przedstawiciele ludów, które czczą Boże dziecię. Podążali za betlejemską gwiazdą z trzech stron świata aby oddać hołd (rendre hommage) nowonarodzonemu Jezusowi.  Kacper ( Gaspard ) najmłodszy, pochodził z Azji. Melchior ( Melchior ) najstarszy, pochodził z Europy. Baltazar ( Balthazar ), mężczyzna w średnim wieku, pochodził z Afryki. Każdy z nich przyniósł dzieciątku prezenty, każdy z nich ma znaczenie symboliczne: - złoto ( l`or ) podkreślające królewskie pochodzenie dzieciątka - kadzidło ( l`encens ) wyrażało boskość dzieciątka - mirra ( la myrrhe ) podkreślało jego człowieczeństwo/ludzkość To tyle jeżeli chodzi o historię, trzeba natomiast wiedzieć, że ...

#Paryż i jego dzielnice

I ponownie wracam do Paryża.  Tym razem chcę Wam troszkę opowiedzieć o jego dzielnicach a swoje wiadomości będę opierała na filmiku przygotowanym przez KARAMBOLAGE arte, program opowiadający z przymrużeniem oka o Francuzach i Niemcach.  Mówi się, że plan Paryża ma kształt ślimaka. To bardzo dobre porównanie gdyż ślimak idealnie wpisuje się koloryt francuskiej stolicy. Paryż podzielony jest na 20 dzielnic (nie wiem czy to odpowiednie słowo gdyż na czele każdego arrondissement stoi mer czyli "prezydent" danego terytorium) a odpowiedzialnym za ten podział jest Georges - Eugene Haussmann. Przed jego modernizacją, dzielnic było raptem 12 przedzielonych Sekwaną a numeracja podążała od lewej do prawej strony. W 1860 roku Paryż był bardzo dużym miastem i to właśnie wtedy Haussmann zmienił jego plan ze średniowiecznego na plan nowoczesnej metropolii. Rozłożenie dzielnic zaproponowane przez francuskiego urbanistę w 1860 roku obowiązuje do dnia dzisiejszego i kryje w sobie pewne ciekaw...