Przejdź do głównej zawartości

#Język obcy z Tigerem

Nowy rok szkolny to nowe emocje i głowa pełna przemyśleń. Ten powrót do szkoły jest inny niż wszystkie, oczywiście i tym razem głowa jest pełna pomysłów i przemyśleń, są również emocje a za tym wszystkim pojawia się jeszcze niepewność. Aby nie skupiać się na obawach postanowiłam swoje myśli przekierować na działanie i poszukiwania aby wzbogacić i urozmaicić swoje lekcje.

Bardzo lubię odwiedzać Tigera, lubię te nietypowe przedmioty, które tam znajduję. Jak co roku przed rozpoczęciem roku szkolnego wypatruję tam #bujo . Myślałam, że mogę go zastąpić jakimś innym notesem ale jednak nie, 1 września pobiegłam tam szybciutko mając nadzieję, że go tam znajdę. Udało się, mam go ale z Tigera wyszłam jeszcze z dwiema rzeczami - Grą z 36 kartami i książeczką.

 
 Karty opakowane są w metalową puszkę, która zawiera również reguły gry. Na jednej stronie karteczki są rysunki a na drugiej cztery litery w różnych kolorach. Ja dopasowałam sobie te zasady do moich lekcji języka. Uczeń wybiera sobie karteczkę z przetasowanej kupki, zerka najpierw na obrazek gdyż to on wyznacza dziedzinę w której uczeń będzie poszukiwał słów. Następnie uczeń przypatruje się kolorom tego obrazka gdyż pojawiają się one w różnych konfiguracjach.


Te kolory natomiast narzucają litery na które uczeń będzie musiał podać słowa. I tak na przykład, jeżeli uczeń wylosuje karteczkę z żółtym bananem, to znaczy, że uczeń będzie musiał podać słowa z kategorii owoce. Banan jest żółty więc na drugiej stronie karteczki patrzymy jaką literkę wyznaczy nam ten kolor i na nią podajemy ewentualne słowo.

Zabawę sprawdziłam ze swoją córką i jej koleżanką, która nas odwiedziła w piątek. Po dwóch godzinach zabawy okazało się, że pojawił się deficyt pomysłów i wtedy wkroczyłam ja ze swoją propozycją zabawy. Okazało się, że to był bardzo dobry pomysł. Grałyśmy po polsku a zabawa sprawiła  dziewczynkom ogromną radość. Muszę powiedzieć, że to była idealna powtórka z języka polskiego i trening dla uśpionego po wakacjach mózgu ;-))

A co z książeczką ? Kiedy ją zobaczyłam w Tigerze pierwszy raz, nie zrobiła na mnie żadnego wrażenia ale kiedy kolejny raz przy którejś wizycie ją wertowałam, wpadł mi do głowy pewien pomysł.


To książeczka w której dziecko może sobie po swojemu działać, rysować, pisać ale to co mnie urzekło w tej książeczce szczególnie to mnóstwo stron, które przedstawiają jakieś czynności, które można je nazwać w każdym języku.

ODPOCZYWAĆ


JEŚĆ

 
KĄPAĆ SIĘ

 
To kilka propozycji stron zamieszczonych w tej książeczce. Z nią jeszcze nie pracowałam ale mam pomysł aby w momencie kiedy będę wprowadzała słownictwo dotyczące czynności codziennych, wykorzystam te obrazki do ćwiczeń.
 
Odwiedzajcie Tigera moi drodzy gdyż akcja promowania niektórych przedmiotów sprawia, że każda z tych rzeczy kosztowała 6 zł.
 
A może Wam przyjdą do głowy jakieś inne rozwiązania, chętnie poczytam, piszcie w komentarzach ! 
Pozdrawiam
Ewa




Komentarze

Prześlij komentarz

Popularne posty z tego bloga

#znaki zodiaku i miesiące - des signes du zodiaque et les mois

  źródło Z nowym rokiem niektórzy z nas bardzo lubią czytać swoje horoskopy. Chcemy sprawdzić co czeka nas w najbliższych miesiącach i dowiedzieć się co przygotował dla nas los. Skoro to zajęcie i ta ciekawość są tak powszechne, to może wykorzystamy tę aktywność do nauczenia się znaków zodiaku po francusku? Co bym zaproponowała na początek ?  Przyjrzyjmy się słowom, które zamieściłam powyżej. Oczywiście w zrozumieniu ich pomogą nam tym razem rysunki znaków ale gdybyśmy skupili się na samych rzeczownikach, czy jesteśmy w stanie doszukać się podobieństwa między językami ? Z pewnością cztery spośród dwunastu rozszyfrujecie z łatwością gdyż są takie same po angielsku                      Dzięki temu, do nauczenia pozostaje nam jedynie osiem znaków. TAUREAU - byk G É MEAUX - bliźnięta VERSEAU - wodnik POISSONS - ryby   VIERGE - panna B É LIER - baran SAGITAIRE - strzelec CAPRICORNE - koziorożec Trzy pierwsz...

#Trzej Królowie - Les Rois Mages i galette des Rois na francuskich stołach

źródło  Epiphanie czyli Dzień Objawienia Pańskiego - Święto Trzech Króli świętuje się zawsze 6 stycznia. Z roku na rok to święto przypada innego dnia gdyż celebruje się je dwa tygodnie po Bożym Narodzeniu czyli jest to święto ruchome ( une fête mobile ). Kim są Trzej Królowie ( Les Rois Mages) ? Jaka jest ich symbolika ? To przedstawiciele ludów, które czczą Boże dziecię. Podążali za betlejemską gwiazdą z trzech stron świata aby oddać hołd (rendre hommage) nowonarodzonemu Jezusowi.  Kacper ( Gaspard ) najmłodszy, pochodził z Azji. Melchior ( Melchior ) najstarszy, pochodził z Europy. Baltazar ( Balthazar ), mężczyzna w średnim wieku, pochodził z Afryki. Każdy z nich przyniósł dzieciątku prezenty, każdy z nich ma znaczenie symboliczne: - złoto ( l`or ) podkreślające królewskie pochodzenie dzieciątka - kadzidło ( l`encens ) wyrażało boskość dzieciątka - mirra ( la myrrhe ) podkreślało jego człowieczeństwo/ludzkość To tyle jeżeli chodzi o historię, trzeba natomiast wiedzieć, że ...

#słowa na nowy rok - paroles pour ce Nouvel An

  źródło To jest bardzo dobra piosenka na Nowy Rok. Gr é goire napisał ją pod wpływem smutnych przeżyć ale może być ona naszym tekstem na wejście w nowy czas. Może być dla nas lekcją jak żyć aby nie tracić czasu na popełnianie błędów. Polecam jej słowa: Dla osób uczących się języka warto zwrócić uwagę na dwie rzeczy: - użycie wyrażenia o ilości trop de - konstrukcji czasownikowej il suffit de W refrenie tej piosenki widzimy w wielu miejscach użycie wyrażenia TROP DE (zbyt dużo). Trzeba pamiętać, że po wyrażeniach o ilości wprowadzamy bezpośrednio rzeczownik już bez rodzajnika TROP DE routes TROP DE doutes TROP DE danses TROP DE bouquets de roses Konstrukcja czasownikowa IL SUFFIT DE (wystarczy aby) jest bardzo prosta w użyciu ponieważ wystarczy wprowadzić po niej bezokolicznik i wszystko gotowe. IL SUFFIT DE chanter bien pour avoir une bonne note (wystarczy ładnie śpiewać żeby dostać dobrą ocenę) IL SUFFIT DE se reposer pour se sentir mieux (wystarczy odpocząć aby lepiej się pocz...